Curso gratis de Traducción Institucional: Idioma Inglés

Curso gratis de Traducción Institucional: Idioma Inglés online para trabajadores y empresas

Curso gratis para: Trabajadores y Empresas, consulta próxima convocatoria

Modalidad del curso: Online

Duración del curso: 100 Horas

Titulación: Diploma acreditativo con las horas del curso


Curso Gratis Online para Trabajadores y Empresas

Si eres trabajador en Régimen General, disfruta del curso gratis online a través de la formación bonificada para empresas.

Nuestros cursos gratis están disponibles en modalidad online o a distancia, consúltanos para informarse de la modalidad del curso gratis para trabajadores de su interés.

OBJETIVOS DEL CURSO GRATIS DE TRADUCCIÓN INSTITUCIONAL: IDIOMA INGLÉS

Este Curso en Traducción Institucional: Inglés le ofrece una formación especializada en la materia institucional y jurada. Además, con este Curso en Traducción Institucional: Inglés desarrollará unas habilidades profesionales en traducción especializada, apoyándose además en las nuevas tecnologías aplicadas a este campo. Gracias a este curso podrás completar tus estudios en esta lengua y especializarse en un sector laboral con una elevada demanda de personal cualificado.

CONTENIDO DEL CURSO GRATIS DE TRADUCCIÓN INSTITUCIONAL: IDIOMA INGLÉS

MÓDULO 1. REVISIÓN PARA LA CALIDAD DE LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 1. REVISIÓN ORTOTIPOGRÁFICA Y DE ESTILO

  1. Tipos y técnicas de corrección
  2. Ortotipografía
  3. Gramática
  4. Estilo

UNIDAD DIDÁCTICA 2. EDICIÓN Y POST-EDICIÓN

  1. Proceso de edición
  2. Post-edición en la traducción automática
  3. Evaluación de calidad

UNIDAD DIDÁCTICA 3. MAQUETACIÓN

  1. Herramientas
  2. Formato de documentos maquetados
  3. Documentos gráficos y sus formatos
  4. Proceso de remaquetación

MÓDULO 2. TRADUCCION JURÍDICA INGLÉS-ESPAÑOL

UNIDAD DIDÁCTICA 1. ORDENAMIENTOS JURÍDICOS COMPARADOS INGLÉS-ESPAÑOL

  1. Fuentes jurídicas
  2. Derecho civil y derecho común
  3. Instituciones legales en los países angloparlantes
  4. Variedades léxicas del inglés americano y británico
  5. Características del español jurídico
  6. Características del inglés jurídico

UNIDAD DIDÁCTICA 2. TRADUCCIÓN JURADA

  1. Introducción
  2. Los documentos personales
  3. Los documentos académicos
  4. Los documentos empresariales
  5. Los documentos notariales
  6. Los documentos negociales

UNIDAD DIDÁCTICA 3. TRADUCCIÓN JUDICIAL Y POLICIAL

  1. Procesos judiciales y diligencias policiales comparados
  2. Traducción e interpretación judicial
  3. Traducción e interpretación policial

UNIDAD DIDÁCTICA 4. TRADUCCIÓN PARA LOS ORGANISMOS INTERNACIONALES

  1. Introducción
  2. La traducción en el sistema de las Naciones Unidas
  3. La traducción en la Unión Europea

MÓDULO 3. PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN


Contacto

Contacta con un asesor de formación

¿Estás buscando algún curso o máster? Contáctanos para poder asesorarle mejor.

Enviar
Inscripción al curso